Opened 8 years ago

Last modified 8 years ago

#1489 new defect

Portuguese Brazilian translation

Reported by: guest Owned by:
Priority: normal Milestone: Version 1.0
Component: Internationalization Version: trunk
Severity: normal Keywords: translation portuguese brasilian pt_br
Cc: gabriel.d@…

Description

Some fixes

/lang/pt_br.js.diff

--- http://svn.xinha.org/trunk/lang/pt_br.js	qua dez 30 18:31:25 2009
+++ /home/gabriel/xinha/lang/pt_br.js	qua dez 30 18:30:57 2009
@@ -57,7 +57,7 @@
   "Current style": "Estilo Atual",
   "Cut selection": "Recortar seleção",
   "Developer": "Desenvolvedor",
-  "ENTER": "ENTRAR",
+  "ENTER": "ENTER",
   "Editor Help": "Ajuda do Editor",
   "Em": "Em",
   "Enter the image URL here": "Entre aqui com a URL da imagem",
@@ -88,7 +88,7 @@
   "Middle": "Meio",
   "Name": "Nome",
   "New window (_blank)": "Nova janela (_blank)",
-  "None (use implicit)": "Nenhum (uso implicito)",
+  "None (use implicit)": "Nenhum (uso implícito)",
   "Not set": "Não definido",
   "Number of columns": "Número de colunas",
   "Number of rows": "Número de linhas",
@@ -107,7 +107,7 @@
   "Rows:": "Linhas:",
   "SHIFT-ENTER": "SHIFT-ENTER",
   "Same frame (_self)": "Mesmo frame (_self)",
-  "Select Color": "Selecionar côr",
+  "Select Color": "Selecionar cor",
   "Select all": "Selecionar tudo",
   "Set format to paragraph": "Definir formato para o parágrafo",
   "Space between adjacent cells": "Espaço entre células adjacentes",
@@ -129,20 +129,20 @@
   "Version": "Versão",
   "Vertical padding": "Espaçamento interno vertical",
   "Vertical:": "Vertical:",
-  "Width of the table": "Larguran da tabela",
+  "Width of the table": "Largura da tabela",
   "Width unit": "Unidade de largura",
   "Width:": "Largura:",
   "Would you like to clear font colours?": "Deseja limpar as cores de fonte",
   "Would you like to clear font sizes?": "Deseja limpar os tamanhos de fonte",
   "Would you like to clear font typefaces?": "Deseja limpar os tipos de fonte",
   "Xinha Help": "Ajuda do Xinha",
-  "You are in TEXT MODE.  Use the [<>] button to switch back to WYSIWYG.": "Você está no MODO TEXTO.  Use o botão [<>] para mudar para o modo de Visualização (WYSIWYG)",
+  "You are in TEXT MODE.  Use the [<>] button to switch back to WYSIWYG.": "Você está no MODO TEXTO.  Use o botão [<>] para mudar para o MODO VISUAL (WYSIWYG)",
   "Your Document is not well formed. Check JavaScript console for details.": "Seu Documento não está formatado corretamente. Verifique o console do JavaScript para maiores detalhes.",
   "insert linebreak": "inserir quebra de linha",
   "new paragraph": "novo parágrafo",
-  
+
   // not find with lc_parse_strings.php
-  "Subscript": "Subescrito",
+  "Subscript": "Subscrito",
   "Superscript": "Sobrescrito",
   "Direction left to right": "Da esquerda para direita",
   "Direction right to left": "Da direita para esquerda",

Regards,
Gabriel D. Oliveira

Attachments (1)

pt_br.js (7.4 KB) - added by guest 8 years ago.

Download all attachments as: .zip

Change History (2)

comment:1 Changed 8 years ago by guest

  • Milestone changed from 0.96 to Version 1.0

Changed 8 years ago by guest

Note: See TracTickets for help on using tickets.